Voce di Napoli | Navigazione

Pure ‘e pullece tenene a tosse: significato del detto napoletano

Pure ‘e pullece tenene a tosse è uno dei modi di dire più usato dai napoletani. Il motivo è semplice: di persone a cui rivolgere questo divertente epiteto ce ne sono davvero tante. Letteralmente l’antico detto partenopeo significa “anche le pulci hanno la tosse”. Il piccolo animaletto, però, non c’entra niente e viene usato solo come allegoria per dire qualcosa di ben più grave.

La metafora che si cela dietro all’antico detto è questa: ora anche chi non è padrone di un argomento si permette di aprir bocca. Una vera stangata per chi dovesse riceverla e che detta in dialetto napoletano rende il tutto ancora più incisivo. “Pure ‘e pullece tenene a tosse“, però, nasconde anche un lato ironico che è tipico di tutti i proverbi napoletani. Perché si sa: nisciun s’adda piglià collera se l’offesa è fatta col sorriso.

Non tutti sanno che questo bizzarro modo di dire nasce per mettere a tacere i bambini. “Pure ‘e pullece tenene a tosse” veniva infatti utilizzato dagli adulti per zittire i bambini che volevano intervenire nei discorsi “da grandi”. Peggio ancora venivano tacciati di essere insettini con la tosse i bimbi che si davano arie da persone vissute, da uomini di mondo come direbbe il nostro Totò.

Pure ‘e pullece tenene a tosse: a chi dire quest’espressione colorita

Ora è certo, detto ad un bambino il proverbio resta ironico e mette il sorriso a tutti. Riferita ad un adulto, invece, la cosa si fa più seria. Possiamo dire che è la molla per far scattare il litigio con qualcuno che proprio non ci va a genio. Quelli che si intromettono e che mettono bocca in tutto quello che non riguarda loro. Ne avrete incontrati di sicuro tantissimi. Queste persone hanno di certo la capacità di irritare tutti coloro che vorrebbero solo discutere in maniera tranquilla degli argomenti di cui sono padroni. In questi casi la lingua napoletana ci viene in aiuto e anche se non cambierà la persona che abbiamo di fronte, sicuramente sarà un efficace valvola di sfogo.

Mi raccomando però, usate il detto con parsimonia. Nun sia mai s’offenness’ qualcuno!